Tìm Việc Làm Tiếng Nhật Không Quá Khó Như Bạn Nghĩ

Các ngôn ngữ khác ngoài ngôn ngữ anh hiện nay đang rất thu hút sự quan tâm của sinh viên và người lao động tại Việt Nam để học tập và tìm việc làm. Để tìm việc làm tiếng Nhật, bạn phải trải qua thời gian dài học tập và nghiên cứu các loại ngôn ngữ, chữ viết và cách đọc ngôn ngữ Nhật thật thành thạo. Có một câu chuyện thường được kể về một sinh viên đang học tiếng Tây Ban Nha và đã có một thời gian khó khăn và muốn bỏ cuộc. Các giáo viên đã gặp nhau để thảo luận cách xử lý học sinh này vì cảm thấy rằng tiếng Tây Ban Nha quá khó. Chủ tịch của tổ chức đề xuất một ý tưởng: “Đưa anh ấy đến lớp học tiếng Nhật.” Sau 3 ngày cố gắng học tiếng Nhật, sinh viên này có được nhiều trải nghiệm và nhận ra học tiếng Tây Ban Nha còn dễ hơn học tiếng Nhật. Tuy nhiên, nói như vậy không có nghĩa là bạn sẽ không thể học và tìm được việc làm tiếng Nhật. Tiếng Nhật nổi tiếng là khó học nhưng nếu bạn biết cách áp dụng vào thực tế thì những khó khăn sẽ nhanh chóng được khắc phục.

Vấn đề không phải là ngữ pháp

Hầu hết người Việt Nam học tiếng Nhật thường sẽ có cảm giác “ngữ pháp Nhật Bản quá khó để nhớ và áp dụng!” Trong thực tế, ngữ pháp tiếng Nhật là khá đơn giản. Các quy tắc thực sự rõ ràng và được xác định rõ ràng (không giống như tiếng Anh). Vấn đề là tiếng Nhật sẽ đi theo ngữ cảnh. Ví dụ, làm thế nào để bạn nói “Xin chào” bằng tiếng Nhật? Hầu hết sách giáo khoa sẽ cho bạn biết đó là “konnichiwa”, nhưng đó thực sự là Chào buổi sáng, nếu bạn dùng từ này vào buổi trưa, buổi tối thì không hợp lý chút nào. Những gì bạn nói trong lời chào phụ thuộc vào nhiều yếu tố; thời gian trong ngày, bạn đang nói chuyện với ai, và mức độ xã giao tương đối giữa bạn và người nói.

Gần như bất cứ điều gì bạn nói bằng tiếng Nhật sẽ phụ thuộc vào hai yếu tố chính; mức độ hình thức, và tình trạng xã hội của hai diễn giả. Ví dụ, bạn muốn nói, “Tôi đã thấy giáo viên của chúng tôi, ông Tanaka.” Nếu người nói và người nghe là bạn bè thì hình thức lịch sự ở mức độ tương đối, nhưng vì giáo viên có tư cách cao hơn nên có thể dùng ngôn ngữ lịch sự hơn “Tanaka sensei ni o me ni kakatta”. Bây giờ, “o me ni kakaru” là một cách tôn trọng để diễn đạt ý “Tôi đã thấy”.

Hệ thống viết có thể là phức tạp nhất trên thế giới

Nhật Bản không có hệ thống chữ viết cho đến khi nó được thông qua và điều chỉnh các ký tự Trung Quốc. Tương tự như tiếng Anh và bảng chữ cái, ngôn ngữ và hệ thống chữ viết không khớp. Hơn nữa, đọc tiếng Trung của mỗi chữ Hán cũng được mang theo cùng với từ tiếng Nhật bản địa. Ví dụ, “tonkotsu” (豚 骨) chữ kanji đầu tiên “ton” 豚 là thịt lợn, nhưng chúng ta không nói “ton” để nói về một con lợn, chúng ta nói “buta”. “Tôn” là đọc tiếng Trung và “buta” là đọc tiếng Nhật.

Hơn nữa, bởi vì rất nhiều ngữ pháp tiếng Nhật phụ thuộc vào hậu tố, các học giả Nhật Bản đã phải tạo ra một hệ thống mới để hiển thị các hậu tố này. Như vậy là hiragana được sinh ra và sau đó là katakana. Vì vậy, nếu bạn muốn học và tìm việc tiếng Nhật tại Việt Nam, bạn phải học 3 hệ thống viết độc lập mới có thể đáp ứng tốt những yêu cầu đặt ra khi sử dụng tiếng Nhật tại nơi làm việc.

Những người quyền lực

Nếu bạn đang trong giai đoạn tìm việc làm và tham gia một khóa học tiếng Nhật, sau một thời gian nhất định bạn sẽ học được rất nhiều điều thú vị từ ngôn ngữ này. Nếu bạn là một người nước ngoài học tiếng Nhật, bạn có một kỹ năng đặc biệt mà người Nhật thường gọi là “những người quyền lực”. Bạn không cần phải lo lắng về các thủ tục quá nhiều khi muốn tìm việc làm tiếng Nhật. Đối với những trường hợp bạn có khó khăn hay phạm sai lầm, những công ty Nhật cũng sẽ có thể bỏ qua và thông cảm cho bạn. Vì vậy, hãy cố gắng hết sức, nhưng đừng lo lắng quá nhiều.

 

Việc Làm Tiếng Nhật Thu Hút Sự Quan Tâm Của Các Bạn Trẻ

Hiện nay, nhiều học sinh Việt Nam đang cảm thấy lưỡng lự, băn khoăn khi chọn ngành nghề học sau khi tốt nghiệp Trung học phổ thông. Một trong những ngành nghề đang thu hút rất nhiều sự quan tâm của các em và các bậc phụ huynh chính là ngành ngôn ngữ Nhật. Thế nhưng, ngành ngôn ngữ Nhật học có khó không, cơ hội việc làm trong tương lai như thế nào, trường nào sẽ đào tạo tốt chuyên ngành này,…vẫn đang là những câu hỏi lớn đối với các em.

Cơ hội việc làm rộng mở dành cho sinh viên có năng lực

Nhiều năm trở lại đây, Việt Nam liên tục nhận được những lời mời hợp tác và đầu tư sản xuất, kinh doanh từ phía các doanh nghiệp lớn tại Nhật Bản. Với số vốn đầu tư gần 40 triệu đô la, quy mô hoạt động của các doanh nghiệp tại Nhật Bản cũng ngày càng được lan rộng về danh tiếng, chất lượng tại Việt Nam. Khi các nhà đầu tư Nhật Bản làm việc tại Việt Nam thì nhu cầu tuyển dụng nhân sự của học cũng từ đó gia tăng theo, đối với các nhóm ngành chú chốt thì yêu cầu về sử dụng tiếng Nhật thành thạo là một yêu cầu đặc biệt để có thể làm việc tốt và đáp ứng những mong đợi từ các ông chủ lớn.

Các Sinh Viện học chuyên ngành tiếng Nhật có thể tìm kiếm việc làm qua 2 website chuyên việc làm tiếng Nhật tốt nhất.

Việc làm biên phiên dịch tiếng Nhật tại Careerlink

https://www.careerlink.vn/viec-lam/bien-phien-dich-tieng-nhat/154

Việc làm tiếng Nhật TBSVN

https://tbsvn.com.vn/

 

Đa số việc làm tiếng Nhật tại các công ty này đều đem lại cho ứng viên mức thu nhập rất tốt, bên cạnh đó các chính sách ưu đãi cho nhân viên của người Nhật cũng vô cùng chất lượng. Nếu các sinh viên càng giỏi tiếng Nhật thì cơ hội tìm việc làm thành công càng cao.

Mức lương tăng theo trình độ

Các chuyên gia nhân sự cho biết, việc làm tiếng Nhật ở các doanh nghiệp lớn đều có mức lương cao và tăng theo trình độ của người lao động, trung bình mức lương từ 300 đến 1.200 đô la. Các vị trí như biên – phiên dịch tiếng Nhật, trợ lý hành chính, quản lý,… đang rất khan hiếm nên những ứng viên có nhu cầu tìm việc làm sẽ có thêm cơ hội sự nghiệp. Đối với các vị trí việc làm tiếng Nhật, nếu sinh viên có trình độ từ N3 trở lên thì dù mới ra trường mức lương vẫn có thể giao động từ 400, 500 đô la/ tháng. Còn với người lao động đã có kinh nghiệm thì mức lương từ 800 đến 1.5000 đô la, kèm theo rất nhiều chính sách đãi ngộ nhâ viên hấp dẫn, môi trường làm việc lại chuyên nghiệp và sẽ học hỏi được rất nhiều điều hữu ích.

Cơ hội du học, làm việc tại Nhật Bản 

Nhiều sinh viên hiện nay đang hướng tới các suất học bổng du học tại Nhật Bản nếu trình độ tiếng Nhật tốt. Những sinh viên có từ trình độ N2 trở lên thì đây sẽ là điều kiện thuận lợi để ứng tuyển các suất học bổng hấp dẫn này. Bên cạnh đó, nếu như là du học sinh tự túc thì học tiếng Nhật ngay tại Việt Nam có thể giúp tiết kiệm thời gian, tiền bạc hơn trước khi qua Nhật.

Các doanh nghiệp Nhật Bản tại Việt Nam vẫn luôn có chế độ hỗ trợ nhân viên giỏi sang Nhật học tập và tích lũy kinh nghiệm, chính vì vậy nếu có trình độ tiếng Nhật tốt, bạn sẽ có nhiều lợi thế và tiềm năng thăng tiến hơn.

Học tiếng Nhật như thế nào để có hiệu quả?

Nếu bạn muốn tìm việc làm tiếng Nhật trong tương lai, bạn có thể chọn theo học ngành ngôn ngữ Nhật tại các trường Đại Học tại Việt Nam, hoặc là bạn có thể chọn một ngành khác và theo học tiếng Nhật tại các trung tâm Nhật ngữ. Dựa vào mục tiêu làm việc khác nhau, nều bạn muốn làm việc tại các công ty Nhật Bản tại Việt Nam thì nên theo học ngôn ngữ Nhật để có thể hiểu về văn hóa, phong tục tập quán, môi trường làm việc của học một cách chi tiết hơn.

Hiện tại, Việt Nam đã có rất nhiều trường Đại Học đào tạo ngành ngôn ngữ Nhật và có hàng trăm ngàn sinh viên theo học. Một số trường có liên kết với doanh nghiệp Nhật Bản nên sinh viên có cơ hội thực tập việc làm tiếng Nhật từ sớm và sau khi tốt nghiệp được giữ lại làm việc với tư cách nhân viên chính thức.

Việc làm từ ngành ngôn ngữ Nhật luôn rộng mở chào đón với các ứng viên thể hiện tốt năng lực, phẩm chất của mình. Nếu thực sự có quyết tâm và biết cách tự học hỏi, trau dồi thì con đường sự nghiệp trong tương lai của các bạn sẽ được tỏa sáng và thăng tiến rất nhanh chóng.

Các Khóa Học Tiếng Nhật Cho Người Mới Bắt Đầu Để Tìm Việc Làm

Nếu bạn là người học tiếng Nhật và có nhu cầu tìm việc làm tiếng Nhật tại Việt Nam, rất có thể bạn đã biết ứng dụng học tiếng Nhật tên Memrise là gì và chắc hẳn nhiều bạn đã sử dụng nó hay một phần mềm tương tự. Nhưng đối với những người không biết cách sử dụng phần mềm này, Memrise được biết đến như một trang web theo hướng “học lặp đi lặp lại”, có nghĩa là nó sẽ kiểm tra bạn theo định kỳ về những điều bạn đã học, với kiểm tra thường xuyên hơn về những từ bạn liên tục mắc sai.

Tuy nhiên, có một vấn đề với trang web Memrise là có quá nhiều khóa học.  Điều này thực sự có thể trở nên khó khăn cho bạn hơn khi trang web có quá nhiều lựa chọn và bạn không hoàn toàn chắc chắn khóa học nào phù hợp với mình. Để giúp bạn, trong bài viết này là một vài trong số các tùy chọn tuyệt vời mà Memrise cung cấp và những người học mà họ nhắm đến.

  1. Các khóa học tiếng Nhật Memrise chính thức

Đối tượng: Người mới bắt đầu

Memrise gần đây đã khai trương các khóa học tiếng Nhật mới bắt đầu của riêng mình, tổng cộng ba khóa học, bắt đầu bằng việc dạy một số từ vựng cơ bản, cũng như ba kịch bản chữ Hiragana, katakana và kanji của Nhật Bản. Các khóa học sau này được thiết kế để cung cấp các cụm từ hữu ích hơn trong cuộc sống hàng ngày, chẳng hạn như cách yêu cầu một món hàng nhất định trong cửa hàng hoặc đặt món ăn trong nhà hàng. Do đó, những khóa học này nhằm mục đích hoàn thiện cho người mới bắt đầu và rất hữu ích cho những người có ý định đi du lịch đến Nhật Bản như một kỳ nghỉ hay một người nào đó mới bắt đầu học tiếng Nhật.

  1. Genki ( ) I / Minna no Nihongo ( 日本語)

Đối tượng: Người mới bắt đầu tham gia các lớp học tiếng Nhật

Nếu bạn đã từng học lớp tiếng Nhật, bạn sẽ đồng ý với tôi rằng các bài kiểm tra từ vựng và kanji có thể rất khó để vượt qua. Khi bạn tìm việc làm tiếng Nhật tại Việt Nam, rất có thể bạn sẽ phải vượt qua các kỳ kiể tra về kanji nghiêm ngặt và buộc bạn phải am hiểu về bộ chữ này một cách thành thạo. Mặc dù Memrise không thể giúp viết Kanji, nhưng nó có thể là một công cụ nghiên cứu hữu ích cho việc học các danh sách từ vựng hoặc các bài đọc / ý nghĩa chữ Hán. Các khóa học trong phần này bao gồm các danh sách từ vựng đầy đủ từ hai cuốn sách giáo khoa mới bắt đầu phổ biến nhất của Nhật Bản – Genki và Minna no Nihongo.

Một tính năng tuyệt vời khác của Memrise giúp bạn khi học các danh sách từ vựng sách giáo khoa là khả năng phân chia mỗi khóa học thành các bài học để bạn có thể học bất cứ chương nào bạn đang học. Đương nhiên, các khóa học này được thiết kế cho những người mới bắt đầu sử dụng những sách giáo khoa này trong lớp học nhưng cũng có thể hữu ích nếu bạn tự học qua những cuốn sách này.

  1. Khóa học JLPT N5 đến N1

Đối tượng: Dành cho người tham gia thi tiếng Nhật  (JLPT)

Mặc dù JLPT có thể không có danh sách từ vựng hoặc ký tự kanji cụ thể vì chương trình đa số sẽ bám sát và giúp bạn ôn luyện cho các kỳ thi tiếng Nhật. Do đó, nếu bạn dự định học từ vựng của JLPT thông qua Memrise, nó sẽ không cung cấp cho bạn nhiều từ vựng mà sẽ cung cấp những phương pháp làm bài va 2gia3i bài hiệu quả.

  1. Manga / Anime Nhật Bản

Đối tượng mục tiêu: Người đọc Manga, người theo dõi phim hoạt hình

Nếu bạn đang học tiếng Nhật, bạn có thể xem phim hoạt hình hoặc đọc truyện tranh, hoặc ít nhất là có hứng thú với nhau hoặc người khác. Các khóa học này được thiết kế cho những người muốn hiểu rõ hơn về anime mà không cần sử dụng phụ đề bằng tiếng mẹ đẻ hoặc đọc truyện tranh Nhật Bản. Ngoài ra, nếu bạn muốn tìm việc làm ở những công ty chuyên về truyện tranh Nhật Bản thì nên tham khảo về khóa học này, nó sẽ cung cấp cho bạn nhiều thuật ngữ chuyên ngành ấn tượng hơn.

  1. Tiếng Nhật của Keigo

Đối tượng: Người học từ trung cấp đến cao cấp, người tìm việc làm Nhật Bản

Học tập keigo (kính ngữ Nhật Bản) có thể là một khóa học khó hơn so với những khóa trên. Tuy nhiên, một đặc điểm nổi bật là khóa học được thiết kế để giúp bạn tìm hiểu một số cụm từ cần thiết. Bản thân ứng dụng Keigo sẽ chứng tỏ là cần thiết cho bất kỳ ai muốn vượt qua những điều cơ bản của ngôn ngữ hoặc bất kỳ ai muốn tìm việc làm tại các tập đoàn lớn của Nhật Bản, và những khóa học này có thể hữu ích!

 

Ngôn Ngữ Nhật: Khó Học Nhưng Chứa Nhiều Điều Thú Vị

Hiện nay những công ty Nhật Bản và việc làm tiếng Nhật rất thịnh hành cũng như đang cần số lượng lớn nhân sự tại Việt Nam. Chính vì vậy, người lao động tìm việc làm rất nhiều ở các vị trí tiềm năng. Tuy nhiên để ứng tuyển được việc làm tiếng Nhật, bạn phải trải qua việc học ngôn ngữ Nhật và bắt đầu với bảng chữ cái. Mọi người đều biết một trong những ngôn ngữ khó học nhất là tiếng Nhật. Không giống như tiếng Anh chỉ có hai mươi sáu (26) chữ cái, tiếng Nhật có ba bộ ký tự khác nhau. Hiragana, Katakana và Kanji.

Hiragana

Hiragana là cơ bản của tất cả các hệ thống chữ viết tiếng Nhật, người ta phải nắm vững để học ngôn ngữ, bao gồm bốn mươi sáu (46) ký tự ban đầu dựa trên chữ Hán. Các ký tự này đại diện cho mọi âm thanh của ngôn ngữ Nhật Bản, có âm tiết với các nguyên âm cơ bản a, i, u, e, o ngoại trừ ký tự viết tắt của ‘n’.

Một số chữ cái trông giống nhau, chỉ với sự khác biệt của một đường thẳng hoặc một đường cong (tức là các ký tự さ -sa và き -ki, は -ha và ほ -ho, ぬ -nu và め -me ). Và nếu bạn bỏ lỡ viết hai nét nhỏ hoặc một vòng tròn nhỏ, âm thanh sẽ thay đổi hoàn toàn (tức là は -ha, ぱ -pa và ば -ba). Cũng hãy cẩn thận với は, đọc cả hai là ha và wa.

Sau khi thuộc bảng chữ cái hiragana, một người học về cơ bản có thể nói, đọc và viết tất cả các từ tiếng Nhật bằng cách sử dụng Hiragana. Nó được gọi là Furigana nếu được sử dụng để đại diện cho âm thanh của một nhân vật kanji. Tuy nhiên, những ứng viê học ngành ngôn ngữ Nhật hãy lưu ý rằng “Chỉ Hiragana” bằng văn bản thường chỉ được sử dụng khi một từ không có chữ kanji tương đương, điều này sẽ giúp ích cho các bạn trong khi tìm việc làm sau này để tránh sai sót trong quá trình đọc, dịch văn bản.

Katakana

Tương tự với Hiragana, Katakana cũng có 46 ký tự đại diện cho cùng một tập hợp các âm tiết. Chúng khác nhau về hình dạng với Katakana và có nhiều góc cạnh hơn Hiragana.

Người nước ngoài phải học Katakana vì đây là những nhân vật được sử dụng để viết tên của họ bằng tiếng Nhật.

Về cơ bản, Katakana được sử dụng cho các từ nước ngoài và vay mượn. Vài ví dụ như sau:

レ ス ト ラ ン – resutoran – nhà hàng

ラ リ ー マ ン –sarariman – nhân viên văn phòng

ッ ク ド ナ ル ド – makudonarudo – Mc Donald

 

Tuy nhiên, ngay cả một số từ tiếng Nhật không phải là nước ngoài hoặc mượn, được cố tình viết bằng Katakana để nổi bật và thu hút sự chú ý của độc giả hoặc người xem. Điều này chủ yếu có thể được nhìn thấy trong các chương trình truyền hình và phim hoạt hình.

Với việc Nhật Bản đang dần chuyển hướng theo hướng toàn cầu hóa, nhiều từ ban đầu có tương đương với Nhật Bản đang được katakana hóa để thế hệ cũ của người Nhật đôi khi thậm chí không thể hiểu được nó.

Kanji

Phần phức tạp và khó khăn nhất trong việc học tiếng Nhật là học tiếng Kanji. Tuy nhiên, nếu bạn muốn tìm việc làm tiếng Nhật thì không thể bỏ qua bộ chữ hóc búa này. Ban đầu từ Trung Quốc, có hàng ngàn chữ Hán, quá nhiều đến nỗi không ai có thể biết được có bao nhiêu chữ Kanji (thường khoảng 3000 được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày). Không giống như Hiragana và Katakana, Kanji đại diện cho ý nghĩa chứ không phải là âm thanh. Lấy ví dụ 木 (ki) có nghĩa là cây và 車 (kuruma) có nghĩa là xe hơi. Điều làm cho nó phức tạp, người Trung Quốc đọc ‘onyomi’ và tiếng Nhật đọc ‘kunyomi’. Một từ kanji duy nhất có thể có nhiều hơn hai cách đọc và thậm chí có nhiều nghĩa. Chúng ta hãy nhìn vào kanji 生, nó có nghĩa là sự sống, sinh, thô tục, thuần khiết. Nó được đọc như sei, shou, nama, umareru, ikeru, ikasu…

Kanji đồng nghĩa với công việc khó khăn trong các nghiên cứu. Tại sao? Bởi vì mọi người Nhật bắt đầu trở thành một người chăm chỉ bằng cách học Kanji từ khi còn trẻ. Từ bậc tiểu học đến trung học, sinh viên Nhật Bản viết nhiều trang Kanji làm bài tập về nhà của họ hầu như hàng ngày.

Tổng hợp

Học ngoại ngữ không bao giờ dễ dàng. Bạn phải mất rất nhiều động lực, nỗ lực và thời gian để làm chủ sự phức tạp của nó. Đủ dũng cảm để đối mặt với những khó khăn trong học tập và khiêm tốn, đủ để chấp nhận thực tế rằng rất ít, nếu không gần như không ai (kể cả người bản địa), có thể đạt được sự hoàn hảo.

Nó có thể là khó khăn lúc đầu, và vẫn có thể là khó khăn cuối cùng, nhưng một khi bạn đã cố gắng học tiếng Nhật và cuối cùng có thể sử dụng ngôn ngữ ở khả năng tốt nhất thì bạn sẽ rất dễ dàng có được việc làm tiếng Nhật mà mình yêu thích với mức thu nhập rất tốt và  nhiều cơ hội phát triển

 

Bí Quyết “Đọc” Để Làm Việc Thành Công Tại Các Công Ty Nhật Bản

Làm việc trong một công ty Nhật Bản có thể là một thách thức không chỉ đối với người nước ngoài mà còn đối với công dân Nhật Bản vì trong nền văn hóa việc làm Nhật Bản tồn tại một số nghi thức kinh doanh phải được tôn trọng và thực hiện mọi lúc mọi nơi. Bởi vì điều này, bạn nên có kiến ​​thức về văn hóa doanh nghiệp và cách thức làm việc của các công ty Nhật Bản trước khi tìm việc là ở đây.

Trên thị trường có thể có hàng trăm bài báo trực tuyến, sách in hoặc video giải quyết vấn đề này, nhưng bạn có thể tìm đọc và thưởng thức phong cách kinh doanh của Nhật Bản từ một cuốn sách cụ thể: Kinh doanh của Aibe Hiroko.

Hiện nay có rất nhiều cuốn sách hay chủ yếu tập trung vào việc cung cấp một số hướng dẫn cho những người (công dân Nhật Bản hoặc người nước ngoài) khi mới bắt đầu tìm việc làm ở một công ty Nhật Bản, cho những người quan tâm và muốn hiểu thêm về văn hóa việc làm Nhật Bản nói chung.

Làm việc trong một công ty Nhật

Ở Nhật Bản, các công ty có tiêu chuẩn cao về nghi thức và giao thức liên quan đến bất kỳ vấn đề kinh doanh nào; từ cách nói chuyện với đồng nghiệp bên trong văn phòng, giao dịch với khách hàng trong cuộc họp hoặc cuộc gọi điện thoại, cách ăn mặc, và thậm chí cả nghi lễ trong các cuộc họp xã hội. Nói chung, các công ty Nhật Bản đang rất thoải mái với các nhân viên nước ngoài về những “giao thức phức tạp” có thể bị nhầm lẫn là “xung đột văn hóa” hoặc thiếu hiểu biết về văn hóa Nhật Bản.

Tuy nhiên, nếu bạn muốn tìm việc làm trong một công ty Nhật Bản và có thể làm việc trong thời gian dài, bạn nên đặt tất cả sức mạnh của mình và bắt đầu học (hoặc ít nhất là hiểu) những phức tạp của cách cư xử kinh doanh Nhật Bản. Bằng cách này, bạn sẽ thể hiện sự quan tâm đến nghi thức của công ty và chứng minh rằng bạn đang tích hợp vào xã hội làm việc.

Học cách kinh doanh

Nội dung từ cuốn sách này bao gồm một loạt các chủ đề từ các mẹo xuất hiện cá nhân phù hợp, đến các tương tác và vai trò của công ty bên trong, đến các cuộc họp công ty bên ngoài và cách cư xử phù hợp với các tình huống cụ thể trong số những người khác.

Mỗi phần trong cuốn sách có tính thông tin cao và bao gồm một loạt các chủ đề phụ liên quan đến chủ đề chính. Ví dụ, địa chỉ phần 2 từ cách cư xử văn phòng tốt, cấu trúc chung của một công ty và vị trí cấp bậc, các mẹo hữu ích để tạo báo cáo nội bộ và lắp ráp cuộc họp, để tương tác thích hợp với khách hàng và đối tác kinh doanh.

Trau dồi thêm tiếng Nhật

Mặc dù, đây là một cuốn sách với tiếng Nhật khá đơn giản cho những người có trình độ tiếng Nhật N3 ~ N2, nó có thể trở thành một thách thức đối với những người không có kỹ năng như vậy. Tuy nhiên, nếu bạn đang làm việc tại thị trường việc làm Nhật Bản, điều quan trọng là bạn nên trau dồi và học thật nhiều tiếng Nhật, có như vậy rào cản về ngôn ngữ mới được xóa bỏ.

Cuốn sách này dành cho người Nhật sẽ bắt đầu tìm việc làm hoặc đang bắt đầu sự nghiệp chuyên nghiệp của họ, đó là lý do tại sao rất hữu ích cho người nước ngoài muốn thích ứng hoặc hiểu văn hóa làm việc độc đáo của Nhật Bản.

Ngay cả sau khi sống ở Nhật Bản trong 5,5 năm và có nhiều bạn bè, nhiều người đang học và áp dụng các khái niệm hữu ích từ cuốn sách này cho công việc hiện tại của mình. Và thành thật mà nói, rất nhiều người lao động tại Nhật Bản  thậm chí đã truyền tai nhau về bí quyết của cuốn sách này.

Công Việc Cho Người Yêu Thích Truyện Tranh, Phim Hoạt Hình Tại Nhật Bản

Những người yêu thích anime và manga! Ai trong số các bạn đã bao giờ mơ ước được mở một trang phim hoạt hình trực tuyến tại nơi làm việc mà không có ai nhắm mắt? Hoặc đọc manga yêu thích của bạn trong giờ nghỉ của bạn mà không ai đánh giá bạn? Tốt hơn, hãy thảo luận về phim hoạt hình mới nhất của bạn với các đồng nghiệp của bạn (có, số nhiều)?

Nếu bạn đang nghĩ “Tôi ước gì mình có thể” và “tại sao các quy định của văn phòng của tôi quá nghiêm ngặt?”, Bạn vẫn nên tự xem mình là người may mắn. Mặc dù Nhật Bản là nơi sinh của manga và anime, một số người hâm mộ Nhật Bản có nó khó khăn hơn ở đất nước của họ. Trong một xã hội nơi đảm bảo việc làm là một trận chiến liên tục, nơi làm thêm giờ là một sở thích, thưởng thức sở thích là một giấc mơ cho một số người.

Bởi vì trong khi những hành vi “Tôi ước mình có thể” có thể chỉ có vẻ trẻ con ở các nước phương Tây như ở châu Âu hay châu Mỹ, chúng hơi khác thường ở Nhật Bản. Đôi khi rất khó để gặp những người cởi mở về tình yêu của họ đối với anime/ manga.

Có một sự kỳ thị khắc nghiệt chống lại “otaku (オ タ ク)”, đó là thuật ngữ chỉ những người đam mê anime và manga. Họ được xem là những cá nhân bị ám ảnh bởi một niềm đam mê về những nhân vật không có thật trong xã hội.

Nếu bạn yêu thích anime và manga, tại sao bạn không thử sức tìm việc làm ở một công ty chuyên về lĩnh vực này. Có như vậy, bạn vừa thỏa sức thể hiện tài năng, vừa được nhìn ngắm các nhân vật yêu thích mỗi ngày. Trong thị trường việc làm Nhật Bản, có rất nhiều công ty chuyên về anime/ manga, chúng tôi sẽ gợi ý cho bạn một trong những công ty có nhiều tiềm năng nhất.

MAGIA: Một giấc mơ cho người đam mê manga/ anime

MAGIA là một công ty xuất bản kỹ thuật số mới thành lập nhằm thu thập manga từ khắp nơi trên thế giới và chia sẻ nó miễn phí. Thông qua nền tảng trực tuyến của nó là MangaX, một công ty cung cấp một phiên bản tiếng Trung của manga Nhật Bản. Khái niệm này mang đến cho người đọc nội dung đa dạng hơn và giúp kết nối mọi người từ các quốc gia khác nhau có chung niềm đam mê với manga và anime.

 

Giám đốc điều hành Akira Ishiguro, là một người hâm mộ anime / manga, người đã quyết định sống niềm đam mê của mình với đầy đủ nhất bằng cách thành lập MAGIA. Với hơn 30 công trình ban đầu lên tay áo của mình, công ty đang dần nhận được sự công nhận ở Trung Quốc, và Ishiguro hy vọng sẽ thâm nhập thị trường Mỹ và châu Âu sớm.

Tham quan Trụ sở chính của MAGIA

Từ thời điểm bạn bắt đầu tìm việc làm tại MAGIA, bạn có thể dễ dàng biết đó là một công ty theo định hướng anime/ manga. Ngay bên cạnh cửa, nếu bạn nhìn vào bên phải, bạn sẽ tìm thấy phòng họp, và có một thư viện khổng lồ từ sàn xuống đất với kệ trên kệ của manga.

Hàng ngàn manga thể loại từ Shonen (hành động), Shoujo (Lãng mạn) và Seinen (nhắm vào người lớn), với rất nhiều thể loại khác nữa.

Khi không có cuộc họp theo lịch trình, nhân viên thường đến đó để thưởng thức bữa trưa, truyện tranh yêu thích của họ và đôi khi là bữa tối của họ. Chính vì điều đó, khi bạn bước chân vào MAGIA, bạn không cần phải ăn trưa tại quán cà phê hay quán ăn như trước nữa.

Văn phòng MediaNews / Khuyến mãi / Tiếp thị nằm ngay trên tầng một, một không gian mở nơi nhân viên MAGIA mang máy tính xách tay của họ đến nơi làm việc và nơi mọi người ngồi bất cứ nơi nào họ muốn. Có nước nóng, trà và cà phê trong tay. Các cửa sổ có mặt trước đầy nắng và nhìn ra đường phố, và bàn ở trung tâm có đầy đủ các bức tượng nhỏ và tạp chí manga để giúp cảm hứng. Đây là nơi lý tưởng cho động não, và rất nhiều ý tưởng cho thiết kế hoặc hướng của MAGIA bắt nguồn từ đó.

Tất cả nhân viên (nhóm dịch thuật được bao gồm) đều sử dụng, đọc và chơi với bất kỳ nội dung manga, anime nào trên bàn. Nếu bạn muốn được trở thành một nhân viên ở đây, bạn có thể ứng tuyển tìm việc làm ngay để có thể trải nghiệm những điều hấp dẫn này.

Sự khỏe mạnh của nhân viên

Tầng hai tổ chức đội dịch thuật, một nơi quan trọng của công ty nơi ít người được phép vào. Nhưng tầng thứ 3 của công ty mới chính là nơi chứa nhiều yếu tố giúp bạn thỏa sức đam mê, đó là một không gian hoàn toàn được chỉ định cho hạnh phúc của nhân viên.

Tầng này có chứa trò chơi bài của tất cả các loại, một màn hình lớn và tất cả các thiết bị để chơi game. Ghế sofa sang trọng và chăn trong trường hợp bạn cần một giấc ngủ ngắn. Những món quà rải rác khắp nơi, như một chiếc hộp kho báu khổng lồ. Theo đánh giá của thị trường việc làm Nhật Bản, nơi này giống như một bảo tàng anime, manga thu nhỏ.

Trong nền văn hóa việc làm Nhật Bản, các công ty đều rất quan tâm đến sức khỏe của nhân viên, MAGIA cũng cung cấp một nhà bếp được trang trí hoàn toàn để họ tự nấu ăn nếu họ cảm thấy thích thú. Tủ lạnh với sản phẩm tươi sống, quầy bar và thậm chí còn có một nồi lẩu! MAGIA chắc chắn mang lại ý nghĩa khác cho cụm từ “làm việc chăm chỉ, chơi hết mình”.

Nhân viên MAGIA rất thích thú khi họ ở đó sau khi hoàn thành công việc để chơi game, xem phim hoạt hình cùng nhau và trò chuyện lâu dài. Đây là điều chắc chắn để củng cố mối liên kết giữa nhóm hoặc nhóm, một khái niệm rất quan trọng ở Nhật Bản.

Trợ Giảng Tiếng Anh Tại Nhật Bản

Ngày càng nhiều người đang có kế hoạch tìm việc làm lâu dài ở Nhật Bản, một trong những ngành được quan tâm nhiều nhất chính là dạy tiếng Anh .Sau khi nói chuyện với một trợ giảng tiếng anh hiện tại, họ đã chia sẻ một số bài học quý giá có thể giúp những người khác bắt tay vào cùng một hành trình tìm việc này đầy gian nan mà nhiều kinh nghiệm này. Vì vậy, chúng ta hãy xem xét kỹ hơn năm bài học này để giúp chuẩn bị thật tốt những kỹ năng trong tương lai khi muốn có công việc ổn định tại Nhật Bản.

  1. Giới thiệu bản thân

Ngày đầu tiên khi làm việc ở trường, bạn sẽ không lường trước được là bạn sẽ gặp bao nhiêu người và giới thiệu bản thân vào ngày đầu tiên ra sao. Vì vậy, bài học đầu tiên là: Bạn cần chuẩn bị để gặp rất nhiều người và có thể quên rất nhiều tên trong số đồng nghiệp của mình. Phần giới thiệu quan trọng nhất mà bạn sẽ đưa ra là hiệu trưởng, phó hiệu trưởng và giáo viên đứng đầu, vì vậy hãy đảm bảo rằng bạn có thái độ lịch sự, đúng mực khi gặp gỡ những người quan trọng của trường. Ngoài ra, nếu bạn biết rất ít hoặc không có tiếng Nhật, bạn có thể học những câu sau:

“Hajimemashite.” – chào hỏi lịch sự khi gặp ai đó lần đầu tiên

“Watashi wa [tên] desu.” – “Tôi là [tên].”

“Yoroshiku onegai shimasu.” – “Rất vui được gặp cô.”

  1. Nói chậm

Như trường hợp với nhiều trợ giảng đã có kinh nghiệm tìm việc làm tại Nhật Bản, nhiều người Nhật Bản có thể khó hiểu ngay cả đối với người nói tiếng Anh bản ngữ, vì vậy bất kể bạn đến từ đâu, hãy nhớ nói chậm và rõ. Sau một hoặc hai tuần, học sinh và nhân viên sẽ quen với việc có bạn xung quanh và sẽ bắt đầu hiểu giọng của bạn và tốc độ nói chuyện thường xuyên hơn.

  1. Chấp nhận sự khác biệt

Nhật Bản không giống như quốc gia nào khác trên thế giới. Đó là một nơi tuyệt vời với một nền văn hóa tập trung chủ yếu vào sự hài hòa, vẻ đẹp, lòng hiếu khách và kỷ luật. Tuy nhiên, có rất nhiều khía cạnh kỳ quặc và kỳ lạ của văn hóa và môi trường việc làm Nhật Bản mà bạn cũng sẽ nhận thấy trong thời gian ở đây.

Về mặt trường học, người Nhật có cách tiếp cận rất truyền thống. Tất cả các trường đều là những tòa nhà lớn (thường là màu trắng) thường cao ít nhất ba tầng. Bên trong lớp học, tất cả các bàn đều được tách ra thành từng dãy và tập trung hướng về bảng đen. Một số trường có nhiều công nghệ hơn một chút, như bảng thông minh, bảng trắng hoặc máy chiếu, nhưng đừng ngạc nhiên khi chỉ tìm thấy bảng đen và phấn trong lớp học của bạn.

Có vẻ như đối với một số trợ giảng tiếng anh, một trong những trở ngại lớn nhất với việc chuyển tiếp sang các trường học của Nhật Bản là cách tiếp cận vào nền giáo dục khác nhau. Vì vậy, nếu có bất cứ điều gì, hãy nhớ rằng bạn là người truy cập vào hệ thống giáo dục của họ, đây là một hệ thống đã tồn tại lâu trước khi bạn đến, vì vậy đừng xúc phạm hoặc ngạc nhiên nếu ý tưởng hoặc đề xuất của bạn không được nhận lời. Tôn trọng hệ thống giáo dục này và làm tốt trách nhiệm của mình là điều cần thiết.

  1. Học cách hiểu nhưng không nói ra

Tại thị trường việc làm Nhật Bản, mọi thứ không phải lúc nào cũng được nói bằng lời nói, vì vậy bạn phải rất quan sát và hỏi rất nhiều câu hỏi. Ban đầu, một số người sẽ cảm thấy khó khăn với việc được nói về các sự kiện giờ hoặc thậm chí vài phút trước khi chúng xảy ra, điều này gây sự bất ngờ và chưa chuẩn bị tâm lý sẵn sàng. Tuy nhiên, vẫn có cách giải quyết cho vấn đề này, bạn hãy trò chuyện với một trong các nhân viên và tìm hiểu kỹ về các lịch trình, sự kiện hoặc vấn đề khẩn cấp có thể xảy đến bất cứ lúc nào để luôn chuẩn bị thật tốt tâm lý.

  1. Tận hưởng!

Khi tìm việc làm Nhật Bản và có được công việc ổn định ở đây, bạn sẽ học được nhiều kinh nghiệm đi theo bạn suốt đời. Vì vậy, hãy luôn đảm bảo bạn tận hưởng và tận dụng tối đa các cơ hội đến với mình. Các trợ giảng tiếng anh làm việc tại Nhật có nhiều may mắn để tham dự vở nhạc kịch Aladdin, đấu vật Sumo, các chuyến đi trong ngày đến Kamakura, và thậm chí cả những ngày hội trường học như là một phần của hoạt động của trường. Vì vậy, tận dụng tối đa thời gian làm việc tại đây, sẽ học hỏi từ kinh nghiệm này và cũng như từ các học sinh của bạn.

Năm bài học có giá trị để ghi nhớ cho những người đang có kế hoạch một kinh nghiệm giảng dạy của một trợ giảng tiếng anh tại Nhật Bản. Nó thực sự là một kinh nghiệm độc đáo mà bạn cần lưu giữ trong quá trình giảng dạy và để tận hưởng từng giây phút mà công việc này mang lại.

 

Hệ Thống Tìm Việc Làm Nghiêm Ngặt Tại Công Ty Nhật Bản

Nếu bạn từng là du học sinh tại Nhật Bản hoặc đang có dự định tìm việc làm ở Nhật Bản thì cũng nên tìm hiểu một số nết đặc trưng về văn hóa ở đất nước này. Việc chuẩn bị cho sự nghiệp sau khi kết thúc việc học Đại học là một mối quan tâm chung đối với sinh viên, nhưng đối với sinh viên đang học tập tại Nhật Bản thì càng gặp nhiều khó khăn hơn nữa. Đây chỉ là một phần nhỏ do hệ thống đặc biệt khi tìm việc làm Nhật Bản mà người Nhật hay gọi là shukatsu.

Các công ty ở Nhật Bản có thói quen thuê một lớp sinh viên tốt nghiệp mới vào mỗi tháng Tư. Mùa tuyển dụng là nhằm vào các sinh viên Đại học, Cao đẳng chính quy bắt đầu từ mùa đông đến cuối mùa hè mỗi năm. Các sinh viên Đại học, Cao đẳng đang săn tìm việc làm sẽ hy vọng được bảo đảm việc làm trong khoảng thời gian ngắn đó, nếu không thì sẽ có nguy cơ khó khăn hơn trong việc tìm việc làm sau đại học trong năm cuối cùng của họ.

Quá trình tìm việc làm tại thị trường việc làm Nhật Bản là khá chuẩn hóa trên các công ty khác nhau. Đầu tiên, sinh viên phải nghiên cứu về các công ty mà họ có dự định ứng tuyển, và sau đó gửi các mẫu đơn sơ yếu lý lịch được tìm thấy trong các hiệu sách gọi là rirekisho cho các nhà tuyển dụng. Họ cũng thường đi đến các sự kiện giới thiệu công ty được gọi là setsumeikai trong bộ quần áo màu đen để thu thập thông tin và làm quen với mọi người trong các công ty mà họ nộp đơn xin việc. Và sau đó, nếu họ được coi là đầy hứa hẹn, họ sẽ tham gia vào một quá trình phỏng vấn và các sự kiện xã hội khá dài và những người may mắn sẽ có một lời hứa về quá trình làm việc. Nếu sinh viên nào có nhiều triển vọng sẽ mau chóng tận hưởng một kỳ nghỉ hè thỏa thích để chuẩn bị cho công việc sắp tới.

Quá trình tìm việc làm nghiêm khắc này thường được mô tả là khá khó khăn và tạo ra nhiều áp lực, khi sinh viên thấy mình bị mất năng lượng khi nộp đơn cho hàng trăm công ty, tham dự vô số hội chợ việc làm và bỏ qua các lớp học để tham gia các hoạt động săn tìm việc làm.

Nhưng thời gian gần đây, cải cách về tuyển dụng tại các công ty Nhật Bản vẫn chưa có ý định sẽ áp dụng. Thông thường, các công ty Nhật Bản lớn, có uy tín sẽ thay đổi quá trình tuyển dụng của họ dễ dàng hơn, và nhiều người vượt qua những quy định nghiêm ngặt hoặc thậm chí chấp nhận quá trình tìm việc làm có thể bước tiếp và có công việc ổn định sau đó. Hơn nữa, có cả một ngành công nghiệp được xây dựng xung quanh nghi lễ săn tìm việc làm này, từ sách dạy học sinh về cách làm công việc mơ ước cho các cơ quan tuyển dụng tổ chức hội chợ việc làm lớn, thậm chí đến các công ty mỹ phẩm. Trong tương lai gần, hệ thống shukatsu có khả năng tồn tại tiếp tục ở thị trường việc làm Nhật Bản, chính vì vậy nếu bạn có ý định xây dựng sự nghiệp ở những công ty Nhật Bản, hãy lưu ý và học cách vượt qua những thử thách này.

Giáo Viên Dạy Tiếng Nhật

Tiếng Nhật được nhiều nước trên thế giới bao gồm Việt Nam công nhận là kỹ năng ngôn ngữ quan trọng. Hiện nay nhiều sinh viên chọn lựa ngành học ngôn ngữ tiếng Nhật vì thấy được tầm quan trọng cũng như tiềm năng phát triển của nó. Trong số nhiều việc làm tiếng Nhật có nhiều lý do để tìm việc làm với tư cách là một giáo viên. Cuối cùng, niềm đam mê của bạn cho việc dạy học, kết hợp với các kỹ năng tiếng Nhật thông thạo của bạn và quan tâm đến văn hóa Nhật Bản là cần thiết cho một sự nghiệp thành công. Tùy thuộc vào đối tượng bạn muốn giảng dạy sẽ có yêu cầu riêng biệt về trình độ chuyên môn, nhưng hầu hết bạn cần phải tốt nghiệp ngành ngôn ngữ Nhật kỹ năng giao tiếp lưu loát và phát âm chuẩn, có nghiệp vụ sư phạm tại địa phương để được đứng lớp.

Quyết định trình độ bạn muốn giảng dạy. Trước khi tìm việc làm tiếng Nhật ngành sư phạm, bạn cần phải biết rõ làm thế nào để thực hiện tốt công việc này. Đầu tiên bạn cần xác định rõ nhóm đối tượng muốn giảng dạy, ví dụ học sinh trung học, sinh viên hay người đi làm để có phương pháp giảng dạy phù hợp. Ngoài ra, hãy chọn loại công việc bạn muốn chẳng hạn như dạy kèm bán thời gian, giảng dạy toàn thời gian trong lớp học hoặc có ước mơ trở thành giáo sư đại học,…

Nếu bạn muốn tìm việc làm tiếng Nhật trong hệ thống trường công lập, bạn có thể liên hệ với các trường công lập để xem nhu cầu tuyển dụng giáo viên dạy tiếng Nhật ra sao để chuẩn bị thật tốt trước khi bắt đầu các buổi phỏng vấn.

Để dạy tiếng Nhật, bạn sẽ cần nhiều hơn là kiến thức về ngôn ngữ Nhật. Nếu có điều kiện, hãy tham gia các lớp học tiếng Nhật và lên kế hoạch học tập hoặc sống ở Nhật Bản để quen thuộc với ngôn ngữ, phong tục tập quán, văn hóa của người Nhật. Bạn có thể cần phải học tiếng Nhật kinh doanh nếu bạn có kế hoạch giảng dạy tại nơi làm việc.

Nghiên cứu chiến lược giảng dạy và phương pháp sư phạm. Có một sự khác biệt giữa việc có thể nói tiếng Nhật và việc giảng dạy tiếng Nhật. Quá trình tìm việc làm này có thể mất nhiều thời gian. Điều cần thiết là bạn nên hoàn thành một chương trình giáo dục đáp ứng mục tiêu giảng dạy của bạn. Nếu bạn muốn dạy giao tiếp, bạn sẽ cần một bằng cấp về giáo dục và các môn học bằng tiếng Nhật. Nếu bạn muốn trở thành giáo sư, hãy lên kế hoạch để lấy bằng trên đại học – tốt nhất là tiến sĩ.

Thực hành kỹ năng tiếng Nhật của bạn thường xuyên. Du lịch đến Nhật Bản bất cứ khi nào bạn có thể hoặc tìm kiếm những người Nhật sống trong cộng đồng của bạn. Đọc sách tiếng Nhật và xem các chương trình truyền hình Nhật Bản sẽ giúp bạn hiểu về người Nhật nhiều hơn, từ đó quá trình tìm việc làm sẽ trở nên dễ dàng.

Có được kinh nghiệm và tài liệu tham khảo giảng dạy. Bạn có thể đăng ký làm gia sư hoặc làm việc như một trợ giảng. Nhiều nhà tuyển dụng đánh giá cao kinh nghiệm trước đây của mỗi ứng viên. Hãy cân nhắc tìm việc làm dạy học tại Nhật Bản trong một hoặc hai năm trước khi trở thành giáo viên tiếng Nhật ở Việt Nam.